AC | ג ואמר פרעה לבני ישראל נבכים הם בארץ סגר עליהם המדבר
|
ASV | And Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.
|
BE | And Pharaoh will say of the children of Israel, They are wandering without direction, they are shut in by the waste land.
|
Darby | And Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness has hemmed them in.
|
ELB05 | Und der Pharao wird von den Kindern Israel sagen: Verwirrt irren sie im Lande umher, die Wüste hat sie umschlossen.
|
LSG | Pharaon dira des enfants d'Israël: Ils sont égarés dans le pays; le désert les enferme.
|
Sch | Denn der Pharao wird von den Kindern Israel sagen: Sie sind im Lande verirrt, die Wüste hat sie eingeschlossen!
|
Web | For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.
|